Implementáció-függő

#98

Íme a tegnap ígért howto a szaknyelvi fordításhoz. Mégsem lett eccerű, sorry folkz.

1) Kiválasztok egy VALÓDI SZAKSZÖVEGET= eredeti angol szakkönyv, folyóirat, lecture notes from the Internet, stb.
2) Bemutatom, "leokéztatom" az órán/ óra után.
3) Keresek benne 50 (nem triviális, mint "mouse", etc.) szakkifejezést. Olyan mondatban, amely PÉLDAMONDATnak minősíthető, azaz az adott szakszó/szakkifejezés által jelölt tárgy/fogalom egy vagy több lényeges jellemzője/funkciója kiderül belőle.

!!! Mindebből nyilvánvalóan következik, hogy 10 oldalból nem lesz meg az 50 szakszó!!!
Ehhez a szöveg típusától függően lehet, hogy 30, 50, etc. oldalt is át kell nézni, és a szakszót/kifejezést pl. ceruzával aláhúzni.

4) Hozzáveszem a példamondat ELŐTT és UTÁN álló 2 vagy 3 mondatot, úgy, hogy ÖSSZESEN átlagoltan 360 "n" = leütés terjedelmű szakasz legyen.
5) Az így létrejött 50x kb. 360 "n" , azaz összesen kb. 18 000 "n" felel meg a RENDELETBEN előirt "10 oldal" idegen nyelvű szövegnek.
6) Ha nincs számítógépes formátumban, akkor gépre viszem, pl. Word-ben.
7) Lefordítom magyarra.
8) A NYOMTATOTT VERZIÓ KÖTELEZŐ RÉSZEI:

ANGOL:
a) SPECIAL FIELD CLASSIFICATION,
b) HEADWORD,
c) PRONUNCIATION,
( ! d) ABBREVIATION : csak ha van!!!)
d)DEFINITION AND ITS SOURCE,
e) BEFORE SAMPLE SENTENCE,
f) SAMPLE SENTENCE,
g) AFTER SAMPLE SENTENCE,
(tehat az e)+ f)+g) SZAKASZOKBOL LESZ MEG A 10 OLDAL!!!)
h) PART OF SPEECH,

A MAGYAR ennek leképezése!
(Természetesen a definíciót is lefordítom. Magát a definíciót vagy a könyvből veszem, vagy a netről az elküldött lista site-jaiból.)

9) KÜLÖN-KÜLÖN kinyomtatom az űrlap szerint az ANGOL és a MAGYAR részt.(üres mezőt nyilván nem).
10) Bemutatom.
11) Majd beszámolok belőle !!!
Feladatok AZ ÉRTÉKELÉSHEZ : a) a kijelölt részek FELolvasása, b) szóbeli fordítása, c) összevetése az írottal, d) nyelvtani indoklása.

Mindezt amúgy ékezetek nélkül, csupa nagybetűvel írottan kaptuk. Örülünk, nem? Nem.

Nfol

Itt lehet puttyogtatni!

Told ki Twitterre, oszd meg Facebookon vagy írj hozzászólást!